Montag, 1. April 2019

Weder noch englisch

Wir würden wahrscheinlich weder mehr noch weniger rauchen. For there is nothing either good or ba but thinking makes it so. Englisch-Deutschwörterbuch (Übersetzer): Von Benutzern. Option noch eine Lösung neither fish, nor flesh,.


Angaben oder Gewährleistungen hinsichtlich der Inhalte oder der Datenschutzpraktiken von externen Websites, Produkten oder Diensten, die auf solchen externen Websites beworben, verkauft oder sonst wie zur Verfügung gestellt werden. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und.

Ich denke weder noch und wenn muss ich wohl zugeben, dass sie eher gebucht war, als ich auf die Idee kam, mal ein Doppelwochenende auf Party zu gehen. Genaugenommen muss ich zugeben, dass ich das erst Freitas entschieden habe, als mir eine Email in mein Fach flatterte, dass die Becks mit ihrer Flamme in Berlin sei und man ja Abends weggehen könne. Die Antwort ist: weder noch. Well, the answer is neither. Beim letzten Mal war ich weder noch.


And last time I checke I was neither. Many translated example sentences containing weder noch – English-German dictionary and search engine for English translations. Learn the translation for ‘ weder noch ’ in LEO’s English ⇔ German dictionary.

Weil du aber lau bist und weder kalt noch warm, werde ich dich ausspeien aus meinem Munde. Unsere rund 2fest angestellten Außendienst-Mitarbeiter sind für Sie bundesweit vor Ort und ben Ihre säumigen Kunden. German Die Täter kennen weder Rücksicht noch Grenzen, weder Einschränkungen noch Regeln. Kontext von „ weder noch “ in Deutsch- Englisch von Reverso Context: weder direkt noch indirekt, weder genannt noch inbegriffen, anderweit weder. Icelandic Translation for weder noch - dict.


Wörterbuch von wie-sagt-man- noch. Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines ), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Hier kannst du sie vorschlagen! Zu denen zählen außerdem und , oder , bzw. Sie verbinden zwei Hauptsätze, zwei Nebensätze oder zwei Satzglieder miteinander.


I can't go, nor do I want to. Er hat weder geschrieben noch angerufen. Er kann weder Englisch noch Französisch. He can speak neither English nor French. I neither drink nor smoke.


Weder kann ich, noch will ich gehen. Ich kann es weder bestätigen noch verneinen. Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft.

Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte. Als er Schüler war, da gab es noch getrennte Schulen für Mädchen und Jungen. Mașina noastră de spălat s-a meritat, e veche deja de ani și merge încă bine. Unsere Waschmaschine hat sich bewährt, sie ist schon Jahre alt und läuft noch gut. Ich habe weder Zeit noch Lust.


Ich will weder Fisch noch Fleisch. Tim mag weder Bier noch Wein. Es ist weder hier noch da. Ich mag weder Kaffee noch Tee.


Fälle, in denen Sie ein Komma setzen können Verbindet die Konjunktion „weder … noch“ zwei vollständige Hauptsätze, können Sie dazwischen ein Komma setzen, müssen dies aber nicht tun.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.

Beliebte Posts